fredag 17. juli 2009

Om Irland


Hvor mye vet du egentlig om Irland? Det er kanskje ikke det landet du vet mest om?

Det var det ikke for oss heller. Nå vet vi mye mer enn før. For nå har vi sett forskjellige deler av landet, og svært forskjellige deler også, spesielt tatt i betraktning at landet er ganske lite. Vi har reist rundt, vi har sett mye og vi har også lest de to bøkene vi fikk av våre boligbyttepartnere.

Nå vet vi at den irske øy, dvs både den irske republikken og Nord-Irland, deles inn i fire provinser (Connacht, Ulster, Munster og Leinster) som igjen deles inn i 32 counties /fylker.

Vi vet at kelterne kom til landet ca. 700 f.Kr (trolig fra Tyskland) og at de har satt sitt preg på landet, inkludert det røde håret man ser mye av i Irland. ;)

Vi har lært om landets turbulente og dramatiske historie, inkludert gjentatte invasjoner, bla av vikingene fra ca 790 frem til de ble slått av irene under ledelse av helten Brian Boru i 1014, så av anglo-normannerne under 200 år senere. Vi vet om engelskmennenes forsøk på å ta kontrollen, om undertrykkelsen av den irske (og katolske) majoriteten til fordel for den protestantiske minoriteten av engelsk avstamning, om hungersnøden pga feilslåtte poteavlinger som førte til at Irlands befolkning på ca. 8 millioner ble redusert til 2 millioner fordi resten enten døde av sult og sykdom eller utvandret, hovedsakelig til USA. Vi vet om påskeopprøret i 1916, om avtalen som førte til opprettelsen av den den irske republikken for alle counties unntatt de 6 nord-irske som forble britiske. Vi vet om borgerkrigen etterpå og om ufreden i Nord-Irland frem til få år siden.

Og vi vet at Irlands symbol er trekløveret, shamrock, fordi St. Patrick (som kristnet Irland og som er Irlands skytshelgen) brukte trekløveret for å forklare folket at Gud kunne være både én og tre på én gang, altså den hellige treenighet. Vi vet også at St. Patricks dag er 17. mars og at den feires stort i Irland (og også i en del andre land).

Vi vet også at Irland er svært opptatt av å ta vare på sin kultur, som musikk og litteratur, og ikke minst sitt språk, for å prøve å opprette skadene etter flere hundreår med undertrykkelse hvor bla irsk (gælisk) ble forbudt. Nå lærer alle barn i Irland irsk, eller gaeilge, på skolen. Vi hørte lite irsk, bortsett fra på TV, men i noen områder, mest i Vest-Irland er irsk førstespråk. Disse områdene kalles Gaeltacht. Det er likevel kun ca. 3 % som har irsk som førstespråk, men nå er det mange som snakker det bra som andrespråk også. Språket uttales veldig annerledes enn det skrives. Jentenavnet Niamh uttales Niv, jentenavnet Aoife uttales Efa, guttenavnet Eoghan uttales som Owen, dvs det er samme navn.

Og vi har lært at irene har to særegne sportarter som promoteres av Gaelic Athletic Association (GAA). Det er gælisk fotball, en blanding av fotball og rugby, og hurling, som ligner på gælisk fotball, men spilles med en slags køller/stokker og en liten ball (se bildet).
Joda, vi hadde selvsagt lært mye om Irland selv om vi ikke hadde feriert med boligbytte, men ikke like mye, tror jeg. For på en måte opplever du landet litt fra innsiden når du bytter hjem med en familie fra et annet land. Og ikke minst får du god hjelp fra dem til å se, oppleve og gjøre de tingene som gjør at du får best mulig utbytte av oppholdet. Du blir bedre forberedt, rett og slett.


Ingen kommentarer: